Enseñar es aprender dos veces
Joseph Joubert
Y en esta muestra me toca contar mi experiencia y aprendizaje durante el periodo de prácticas docentes. En primer lugar, me gustaría agraceder a mi tutora Rosa Bocos el tiempo que dedicó para enseñarme la metedología utilizada en el centro Lacunza International House de San Sebastián, por ayudarme con la preparación de las clases, por mostrarse siempre disponible y por su profesionalidad como profesora de español para extranjeros. La facilidad con que explicaba los contenidos, lo bien que lo transmitía a los alumnos y todo lo que aprendían con ella es de elogiar. La verdad que fue toda una suerte contar con su experiencia para esta primera toma de contacto, porque siempre es bueno empezar con una buena base (sobre todo cuando se carece de experiencia).
La metodología usada en el centro se basaba (y se basa) en un enfoque por tareas. La verdad que conocer esta propuesta me ayudó mucho a desarrollar la unidad didáctica que se exigía en el practicum del máster. Como bien define el Instituto Cervantes, el enfoque por tareas es la propuesta de un programa de aprendizaje de lenguas cuyas unidades consisten en actividades de uso de la lengua, y no es estructuras sintácticas o en nociones y funciones. Intenté, así, realizar actividades intermedias o posibilitadoras que se asemejaran a situciones reales para trabajarlas de una manera natural en el aula.
El centro, además, dedicaba la primera hora y media a la parte de gramática y la segunda hora y media al vocabulario. Durante varios días observé como Rosa impartía la primera hora y media para tomar mis apuntes, ver las actividades que utilizaba para enseñar el pretérito perfecto compuesto, el pretérito indefinido, observar sus movimientos y la comunicación verbal y no verbal empleada, la planificación de la clase y uso de medios en el aula...y luego yo, en el aula de profesores, preparaba y hacía una planificación de las clases a impartir durante tres sesiones. He de decir, que durante la observación, pude apreciar la importancia que juegan las actividades significativas en el aula, y los resultados que éstas tienen en los alumnos, ya que, aunque los alumnos no se preocupan por formar frases gramaticalmente correctas sino que se preocupan más, por ejemplo, en resolver un problema (aspectos extralingüísticos), saben recurrir automáticamente al uso de los verbos que corresponden para esa actividad.
En esos tres días asumí el rol de profesora de español, y como he mencionado antes, me tocó preparar una unidad didáctica para enseñar vocabulario relacionado con el trabajo a un grupo con un nivel A2.1. Para ello hice uso del manual Gente, y su respectiva unidad didáctica Gente que trabaja, tomando como referencia algunas actividades, adpatando otras según el funcionamiento de clase y añadiendo algunas de creación propia y aconsejadas por el resto de profesores del centro. Os presento a continuación el aula donde tuvieron lugar las tres sesiones:
El objetivo de esa semana, y por tanto, la tarea final, era que los alumnos fueran capaces de realizar un anuncio de trabajo para una posterior entrevista de trabajo que realizarían entre ellos, en la que un alumno asumiría el rol de entrevistador y el otro el rol de candidato. Tomando como referencia la tarea final, traté de desarrollar actividades intermedias que englobaran casi todas las destrezas. En base a esto, y enfocando las actividades a que hubiera una expresión oral en casi todas y que se fomentara el trabajo en grupo y/o en parejas, planifiqué actividades tales como:
- Expresión oral: sonde previo de vocabulario, presentación de lugares de trabajo, juegos para adivinar una profesión y juegos con una pelota para decir cualidad - profesión, uso de tarjetas para clasificar cualidades en categorías SER / ESTAR / SABER / TENER...
- Expresión escrita: escribir profesiones según cualidades, realización de un examen para evaluar los contenidos aprendidos en semanas anteriores (bajo instrucciones del centro), realización de un anuncio de trabajo, realización de preguntas y respuestas para la entrevista, escribir aspectos positivos y negativos de algunas profesiones...
- Comprensión auditiva: ejercicio de audición donde había que anotar el órden en que hablaban fijándose en unas ilustraciones...
- Comprensión lectora: lectura de la transcripción de la audición para aprender nuevo vocabulario y/o entenderlo, lectura de vocabulario nuevo que pudiera surgir en las fotocopias entregadas...
Todas estas actividades llevaron a que en la última sesión los alumnos adquirieran el vocabulario y las expresiones necesarias para saber redactar un anuncio de trabajo y hacer una posterior entrevista, tal y como he explicado antes.
Las conclusiones que saqué una vez finalizadas las prácticas es que aún queda mucho por mejorar (la experiencia se adquiere haciendo), que una buena planificación ayuda a que las clases se desarrollen de una mejor manera aunque no siempre hay que seguir una planificación cuadriculada porque los alumnos no siempre están tan receptivos, que hay que realizar actividades dinámicas que motiven al alumno, calcular muy bien los tiempos para que no nos quedemos cortos o, por el contrario, no nos de tiempo a realizar todas las actividades, tener un plan B cuando un medio audiovisual no nos funciona :) y siempre siempre, tener en cuenta al alumno, que es en definitiva, quien marcará el ritmo de nuestro trabajo.
Y por esto, no quisiera terminar esta muestra sin agradecer a mis alumnos su participación y motivación, compañerismo entre ellos y conmigo ya que en todo momento entendieron que eran mis primeras clases y aún así expresaron su sentimiento de estima y reconocimiento.
BIBLIOGRAFÍA
Diccionario de Término clave de ELE. Instituto Cervantes. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/enfoquetareas.htm
La metodología usada en el centro se basaba (y se basa) en un enfoque por tareas. La verdad que conocer esta propuesta me ayudó mucho a desarrollar la unidad didáctica que se exigía en el practicum del máster. Como bien define el Instituto Cervantes, el enfoque por tareas es la propuesta de un programa de aprendizaje de lenguas cuyas unidades consisten en actividades de uso de la lengua, y no es estructuras sintácticas o en nociones y funciones. Intenté, así, realizar actividades intermedias o posibilitadoras que se asemejaran a situciones reales para trabajarlas de una manera natural en el aula.
El centro, además, dedicaba la primera hora y media a la parte de gramática y la segunda hora y media al vocabulario. Durante varios días observé como Rosa impartía la primera hora y media para tomar mis apuntes, ver las actividades que utilizaba para enseñar el pretérito perfecto compuesto, el pretérito indefinido, observar sus movimientos y la comunicación verbal y no verbal empleada, la planificación de la clase y uso de medios en el aula...y luego yo, en el aula de profesores, preparaba y hacía una planificación de las clases a impartir durante tres sesiones. He de decir, que durante la observación, pude apreciar la importancia que juegan las actividades significativas en el aula, y los resultados que éstas tienen en los alumnos, ya que, aunque los alumnos no se preocupan por formar frases gramaticalmente correctas sino que se preocupan más, por ejemplo, en resolver un problema (aspectos extralingüísticos), saben recurrir automáticamente al uso de los verbos que corresponden para esa actividad.
En esos tres días asumí el rol de profesora de español, y como he mencionado antes, me tocó preparar una unidad didáctica para enseñar vocabulario relacionado con el trabajo a un grupo con un nivel A2.1. Para ello hice uso del manual Gente, y su respectiva unidad didáctica Gente que trabaja, tomando como referencia algunas actividades, adpatando otras según el funcionamiento de clase y añadiendo algunas de creación propia y aconsejadas por el resto de profesores del centro. Os presento a continuación el aula donde tuvieron lugar las tres sesiones:
Aula del centro International House San Sebastián |
El objetivo de esa semana, y por tanto, la tarea final, era que los alumnos fueran capaces de realizar un anuncio de trabajo para una posterior entrevista de trabajo que realizarían entre ellos, en la que un alumno asumiría el rol de entrevistador y el otro el rol de candidato. Tomando como referencia la tarea final, traté de desarrollar actividades intermedias que englobaran casi todas las destrezas. En base a esto, y enfocando las actividades a que hubiera una expresión oral en casi todas y que se fomentara el trabajo en grupo y/o en parejas, planifiqué actividades tales como:
- Expresión oral: sonde previo de vocabulario, presentación de lugares de trabajo, juegos para adivinar una profesión y juegos con una pelota para decir cualidad - profesión, uso de tarjetas para clasificar cualidades en categorías SER / ESTAR / SABER / TENER...
- Expresión escrita: escribir profesiones según cualidades, realización de un examen para evaluar los contenidos aprendidos en semanas anteriores (bajo instrucciones del centro), realización de un anuncio de trabajo, realización de preguntas y respuestas para la entrevista, escribir aspectos positivos y negativos de algunas profesiones...
- Comprensión auditiva: ejercicio de audición donde había que anotar el órden en que hablaban fijándose en unas ilustraciones...
- Comprensión lectora: lectura de la transcripción de la audición para aprender nuevo vocabulario y/o entenderlo, lectura de vocabulario nuevo que pudiera surgir en las fotocopias entregadas...
Todas estas actividades llevaron a que en la última sesión los alumnos adquirieran el vocabulario y las expresiones necesarias para saber redactar un anuncio de trabajo y hacer una posterior entrevista, tal y como he explicado antes.
Las conclusiones que saqué una vez finalizadas las prácticas es que aún queda mucho por mejorar (la experiencia se adquiere haciendo), que una buena planificación ayuda a que las clases se desarrollen de una mejor manera aunque no siempre hay que seguir una planificación cuadriculada porque los alumnos no siempre están tan receptivos, que hay que realizar actividades dinámicas que motiven al alumno, calcular muy bien los tiempos para que no nos quedemos cortos o, por el contrario, no nos de tiempo a realizar todas las actividades, tener un plan B cuando un medio audiovisual no nos funciona :) y siempre siempre, tener en cuenta al alumno, que es en definitiva, quien marcará el ritmo de nuestro trabajo.
Y por esto, no quisiera terminar esta muestra sin agradecer a mis alumnos su participación y motivación, compañerismo entre ellos y conmigo ya que en todo momento entendieron que eran mis primeras clases y aún así expresaron su sentimiento de estima y reconocimiento.
BIBLIOGRAFÍA
Diccionario de Término clave de ELE. Instituto Cervantes. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/enfoquetareas.htm
No hay comentarios:
Publicar un comentario